三七看书

手机浏览器扫描二维码访问

本站弹窗广告每日仅弹出一次
尽可能不去影响用户体验
为了生存请广大读者理解

第3章(第2页)

事情发酵成现在这样,赵致远自然保不了了。

更何况一中可以为了学校的声誉舍弃林逾白,自然也能弃掉赵致远。

当初一口咬定是林逾白主动贴上赵致远的老师们好像突然恢复了记忆,面对警方的重新调查时,支支吾吾道:我也记不太清楚了,好像是赵老师把林逾白叫到办公室里去的。他挺喜欢叫林逾白到办公室帮忙的,平时办公室里搬a4纸,数卷子什么的,都是林逾白过来弄的。

赵老师之前就很喜欢照顾班里的贫困生,经常叫班里的学生去教师公寓吃饭哈哈,林逾白不是贫困生,赵老师叫他叫得挺勤的。

因为侯小勤父母这么一闹,赵致远的良师形象在学生们心里已然崩塌,信任一旦出现了裂痕,之前不曾在意过的蛛丝马迹都变得不合常理起来。

面对着警方的问话,半年前主动为赵致远说话的学生们也开始重新回忆起他和林逾白相处的细节。

有一次我们被雨淋湿了,赵老师让我们去办公室吹头发,林逾白想第一个吹,吹完回教室学习,但是赵老师把他留到了最后。

那件事我也有印象,我之前晚自习都不打瞌睡,那次在办公室喝完姜汤回来,后面两节晚自习脑袋都昏昏沉沉的。

赵老师有时候会让赵云祈学长来班里给林逾白送东西,可林逾白不是贫困生啊,他的书包好像要几百块呢。

对,林逾白不是班里的贫困生。

众人好像突然想通了关窍,挖掘到了整件事情中最不合理的地方。

赵致远对林逾白确实很好,假如说林逾白是班里的特困生,他为林逾白做的这些,只是老师对家里有困难的学生的特别关照,全都说得过去。

可最大的问题是,林逾白他不是贫困生啊。

他的家庭条件甚至比班里大部分学生要好得多。

想清楚这一点之后,大多数人心里都有些毛骨悚然。

林逾白从一开始就不合群,总是独来独往,和班里的人玩不到一起去。

大家都不太了解他,反观赵致远,在教师团队里面一直都是最受欢迎的老师,学生们都很喜欢他。

热门小说推荐
极品邪医闯花都

极品邪医闯花都

一纸婚约,陈飞宇入世寻找未婚妻,从此奇遇不断。他左手金针度世,右手长剑破敌,赚钱救人两不误。惹我者打!爱我者疼!......

守寡后我重生了

守寡后我重生了

守寡之前,华阳看自己的夫君几乎是哪哪都不顺眼,嫌弃他天天沉着一张脸,嫌弃他满身大汗就往床上躺,更嫌弃他某些时刻的毫无节制。 可当他真的死了,她也成了寡妇,华阳竟开始一桩桩地怀念起他的好,譬如他背着她在暴雨里稳稳行走的身影,譬如寒冷冬日他炽热如火的胸膛。 一朝重生,华阳决定对他好一点。 ·婚后恋,日常风。 ·仿明,若干人设有原型,架空免考据。...

末世十皇

末世十皇

末世类小说,让我想起十年前做有声主播录的第一本书。想起多年前的日夜奋斗。真是废寝忘食啊,由爱好变为了职业。拿到vip分成书时的激动,种种过往历历在目。可惜啊不赚钱啊。但为了不留遗憾,这本书决定了好好写。哈哈哈。......

穿越成馆陶公主

穿越成馆陶公主

《穿越成馆陶公主》穿越成馆陶公主小说全文番外_窦漪房陈若华穿越成馆陶公主,?  穿越成馆陶公主作者:伏特三千简介:文案:搞笑版介绍:现代的刘轻穿越成古代的刘嫖,对就是那个大汉朝赫赫有名飞扬跋扈的馆陶长公主。刘嫖:妙啊。父亲是汉文帝、弟弟是汉景帝、母亲是历经三朝的窦皇后。...

斩暗之人

斩暗之人

在星空中,星辰照耀着一个男子,手持一把长刀面对着无数的黑色诡异生灵。这是王默做了无数次的梦。梦成现实,王默穿越修炼世界,一次次的巧合让王默走向巅峰,究竟是谁在布局?断层的历史,黑暗的未来,真实的历史究竟在哪?缺失的记忆,重来的修炼之路,我究竟是他还是我?回到过去,窥探未来,能否改变现在的局面,带领族群走出困境?我的......

初三的六一儿童节

初三的六一儿童节

上个世纪80年代的香港,帮派横行霸道,社会治安不良,警界暗藏腐败。著名的“三不管”地区蛟龙城寨(原型为九龙城寨)更是鱼龙混杂,驻扎了大大小小十几个帮会。 骁骑堂的金牌打手夏六一,奉大佬之命,开电影公司洗钱。女主是大嫂,男主是被威胁的当红明星,导演只拍过三级片——还差个文化人编故事。 这还不简单? 六一哥迅猛出击,打包了方圆十里唯一一位大学生——正背着小书包放学堂的何初三。何初三表示:我不会写剧本,我是学金融的。夏六一表示:给我打。何初三乖乖做了金牌编剧。 电影拍完,何初三以为就此解脱,安心地背着小书包继续上学堂,结果在家门口踩到血淋淋的夏六一。身为混世蛟龙的帮会大佬vs身家一清二白的白领精英,两条看似互不相交的平行线,一场纠扯不清的孽缘,就此拉开序幕…… 【金融精英与帮会大佬鸡飞狗跳的纯爱故事。年下闷骚精英攻,恶霸凶狠大佬受。欢脱为主,小虐怡情】 【前期以香港当年著名的灰色地带九龙城寨为背景,但具体设定有所杜撰,改为蛟龙城寨。因存在粤语翻译及语言习惯、文化差异等问题,一些其他设定也在现实基础上有所杜撰。为阅读通畅,通篇均90年代港片翻译风格译作为普通话,保留部分特色词句,皆有注解。】...